You watch over my changes.
I trust you: I am not afraid.
I find strength in your song.
I become more myself.
Together we draw water in joy
from the living well.
We draw forth the changes
with which you bless me.
I'm not alone: you are with me,
no matter what name I call you.
I'm the luckiest woman in the world
because I have you.
Even when grief rends my throat
I'm not alone: you are there, and
my changes are there
waiting for me.
This poem arises out of the opening prayer of havdalah, "הִנֵּה אֵל יְשׁוּעָתִי / Hineh el yeshuati." (You can hear all of the prayers of havdalah beautifully sung here at the Havdalah page at B'nai Jeshurun -- there are also good translations and transliterations there, if that's helpful to you.) This is not a translation by any stretch -- but those who know the traditional words will hopefully hear their resonances in these lines.
Shavua tov -- may the coming week bring blessings to all.