Previous month:
April 2014
Next month:
June 2014

Nice mentions

A quick shout-out to a few places where my work has been cited or linked lately:

First -- over the weekend, Rabbi Amy Ehrlich quoted my commentary on last week's Torah portion, Emor, in her at sermon at Temple Emanu-El in New York! Temple Emanu-El was the first Reform Jewish congregation in New York City; Rabbi Google informs me that it's the largest synagogue in the world, and that because of its size and prominence, has served as a flagship congregation in Reform Judaism since its founding in 1845. You can hear her sermon on their worship broadcast page, and if you're curious to read more of the d'var Torah which she cited, it's here: The bodies we are.

Secondly, at Linguae Antiquitatum there's the first edition of an Ancient Languages blog carnival, and the carnival curator asked for permission to link to a few of my old posts. There's an excerpt there from the 2008 post where I offered a translation of the first few lines of the Qur'an into Hebrew, along with some thoughts about poetry and translation; also a quote from a post about the Arabic words nafs and ruh and their similarities to the Hebrew nefesh and ruach. It's neat to see interest in those posts six years after they were written.

Thanks, y'all!


The inner lives of Arab and Jewish Peacemakers

6213_THE140213BRIDGES_47I live in two universes when I work in the Middle East. One is a universe where peoples are divided by bitter and violent sorrows, old resentments, understandable suspicions, and completely polarized affiliations. It is a world of great injustices and passed-on abuse, a place where people wait for apologies but are unable to offer any.

Within that world, however, there is another world, a secret world of those people who dare touch those of the other side with their words, their deeds, and their hearts. That special world is to me -- as an activist, spiritual seeker, and analyst of conflict -- a universe of enormous significance. For it is in that mysterious world of human bridges between enemies that we find flowering up from a ground of death, hatred, and war, something extraordinary: the seeds of life, the seeds of the future.

So writes Marc Gopin in the introduction to Bridges Across An Impossible Divide: The Inner Lives of Arab and Jewish Peacemakers.

I have been working my way through this book slowly. The writing is clear, but the stories the peacemakers tell are intense and they merit close attention. Here's another quote from Gopin, responding to the beginning of  the story told by peacemaker Ibtisam Mahameed. Ibtisam has mentioned the battle in Tantura in 1948; in the standard Palestinian narrative, this battle was a horrific massacre of Palestinians by Israelis. In the standard Israeli narrative, though the fact of a battle is uncontested, there is no massacre. Gopin writes:

I have become used to hearing these stories from the many Palestinians who I have come to know over the years. So many stories, and they seem to add up to a pattern of abuse in 1948 that continues to shock me. Each time it sends me into a tailspin, and I am still trying to examine my own reaction. Is it shame? I was brought up to believe that Jews were incapable of acting this way.

Gopin's description of the tailspin engendered by hearing these kinds of stories is familiar to me. I don't want to devolve into endless navel-gazing about how my Jewish soul aches both when Jews are victimized and when Jews victimize others -- but I think that confronting my own feelings can help me do the important spiritual work of living with the both/and where the Middle East is concerned.

Ultimately, he concludes, for the purposes of this book it does not matter whether 250 people were killed extrajudicially in Tantura or fifty. What matters is that it was a horrifying night for civilians, who (everyone agrees) were expelled from their homes and imprisoned just after the battle, and that there were deaths, and that this memory continues to haunt those who were there and the descendants of those who were there. What matters, on a personal scale, is the trauma which continues to be carried. (On every side.)

In her interview, Ibtisam moves from the trauma of memory to a philosophy which argues that war and violence are the easy path, and that peace is the hard courageous work:

I don't want to leave anger and sadness in my heart. First of all this will affect my health, and I felt that dialogue and discussion with the other side, even if you feel a strong pain inside, is better than throwing a rock at them. I want to give peace as a legacy to my children and grandchildren.

Ibtisam articulates a feminism which is rooted in her sense of the God-given equality of men and women. And she also argues for the importance of having women as peacemakers and bridge-builders:

I believe that the Israeli-Palestinian conflict started long ago, not from the 1948 war, it started since Ibrahim's era when he decided to marry Hagar, who gave birth to Ishmael. Then Sarah gave birth to Isaac, and then both of those women have a conflict over one man, Ibrahim. Therefore Ibrahim had to take Hagar with her breast-feeding baby to a distant mountain which was deserted. He left her there and return back to Sarah. Therefore the brothers were raised separately and didn't have any kin relationship...

I believe that at the end, there will be a solution to this conflict, and there will be peace in the Middle East. But the role of women in this conflict is harder than that of men, because women are those who hold their child inside. And they are the ones who are responsible to raise him. So, if a mother loses her child, she will hold a severe pain in her heart. That's why we as women have to be more aware to the political movement, and become part of it.

Here's an excerpt of an interview with Ibtisam. This is part of an interview series called "Unusual Pairs," also a Marc Gopin project (with filmmaker David Vyorst) -- I believe the videos came first and the book grew out of the video interviews.

(If you can't see the embedded video, you can go to it at YouTube: Elana and Ibtisam.)

Continue reading "The inner lives of Arab and Jewish Peacemakers" »


Motherhood poems for Mother's Day

WaitingToUnfold-small
Looking for a Mother's Day gift for someone in your life? Allow me to suggest Waiting to Unfold, published by Phoenicia last year. Here's how the publisher describes the collection:

Poet and rabbi Rachel Barenblat wrote one poem during each week of her son's first year of life, chronicling the wonder and the delight along with the pain of learning to nurse, the exhaustion of sleep deprivation, and the dark descent into -- and eventual ascent out of -- postpartum depression.

Barenblat brings her rabbinic training and deep spirituality to bear on this quintessential human experience. She also resists sentimentality or rosy soft-focus. While some of these are poems of wonder, others were written in the trenches.

These poems resist and refute the notion that anyone who doesn't savor every instant of exalted motherhood deserves stigma and shame. And they uncover the sweetness folded in with the bitter.

By turns serious and funny, aching and transcendent, these poems take an unflinching look at one woman's experience of becoming a mother.

If you live in western Massachusetts and would like for me to inscribe a copy for someone, just let me know -- I am happy to sell you a signed copy in person (or, I suppose, if you live elsewhere and ask for this quickly, I could sign one and send it to you in the mail in time for the holiday.)

Waiting to Unfold costs $13.95 (US, CAN) / £9.10 / €10.66 and is available at Phoenicia Publishing and on Amazon (and Amazon UK and Amazon Europe) -- though publisher and author earn more if you buy it directly from Phoenicia. Still: buy it wherever works for you. Enjoy!


Thank you, God, for the flowers on the trees

Tree-blossoms-pink-spring-flowering-trees-baslee-troutman-baslee-troutman-fine-art-printsOur son has been really excited about the slow unfolding of spring. Never mind that it's been in the forties and raining. Ever the optimist, he asks every morning if today's the day he can wear short sleeves. He literally jumps for joy at the sight of daffodils. And today we glimpsed the year's first blooming tree.

"Look," I said, pointing out the car window, "that tree's starting to bloom!"

"What does bloom mean?" he asked.

"Bloom means flower," I told him. "That tree is going to have flowers." I spotted another one. "And that one, too!"

"Wow! I didn't know that! I thought flowers grow on the ground."

"They do," I agreed, "and also, some kinds of trees have flowers in the spring. Actually, there's a special blessing to say when you first see trees blooming," I told him. "Baruch atah Adonai, eloheinu melech ha'olam --"

And then I faltered. I haven't said the blessing over blooming trees since last spring; I couldn't remember exactly how it went. "And then you thank God for making the beautiful trees and their flowers and everything in the world," I concluded.

"I can't say all of that," he told me primly. I guess even in English, that's a mouthful.

"You could just say thank you for the trees and their flowers," I suggested.

"Thank you God for the flowers on the trees!" he crowed, satisfied. And then he had an idea. "When it's Friday night we could say 'Shabbat shalom, trees!'"

"We could," I agreed. Thank You, God, for this kid, I thought, as we drove on.

 

(You can find the blessing for blooming trees, along with some commentary, here: The Annual Blessing Over Trees.)


Weekend Shabbaton, poetry reading, and master class on City Island

I'm going to Temple Beth-El of City Island at the end of this month as a Scholar-In-Residence! While I'm there, I'll be participating in Shabbat services (both evening and morning), offering some teaching, reading poetry, and teaching a class. Below is some information from them (also mirrored on their website). If you're in or near New York, I hope you'll join us!


Shabbaton, Poetry Reading, & Master Class on City Island during the last weekend in May

GuitarNationally recognized rabbi, poet and blogger Rachel Barenblat, the Velveteen Rabbi, will hold a special shabbaton weekend as TBE’s Scholar in Residence, May 30 – June 1, 2014. This amazing weekend will include music-filled services, special teachings, and public readings/symposia of Rabbi Rachel’s works. Especially known for spiritual writing and re-imagining the lives of families and especially women for the 21st century, Rabbi Rachel is an accomplished author of numerous books of spiritual poetry, and has been named by Time Magazine as among the 25 top bloggers on the Internet.

Shabbat, May 30-31

Fri. May 30 7:30 pm Musical Shabbat with Your Band by the Sea

Sat. May 31 10:00 am Shabbat Morning Services

12:00 pm Public Teaching: The Power of Blessing

 

Sunday, June 1

Sun. June 1 10:30 am Master Class: Writing in Spiritual Life

12:00 pm Public Reading and Author Q&A

Friday and Saturday services / teaching at Temple Beth-El, 480 City Island Avenue

Sunday sessions at Samuel Pell House, 586 City Island Ave

( writing class: $20 for non-members, bring a notebook or laptop and an open heart)

 

70FacesSmallPraise for 70 faces (Phoenicia Publishing 2011)

Rachel Barenblat’s Torah poems open the doorway into sacred text so that we can walk in and make it our home.  She invites us to bring all of our passion, doubt, humor, humility and chutzpah as we encounter these ancient words and bring them to Life.  Through Rachel’s skillful, joyful, playful and profound poetry, the Torah opens her secrets to us and invites us into an intimate conversation with Truth. 
        —Rabbi Shefa Gold, Torah Journeys

These poems are so out there, so radical, and at the same time so    gentle and inviting. Barenblat manages to do work that has passion and truth behind it, without ranting. I love the final poem in this     collection – gliding right past heartbreak into renewal.
        —Alicia Ostriker, The Book of Seventy

 

 

WaitingToUnfold-small

Praise for Waiting to Unfold (Phoenicia 2013)

These rich poems will carry you into the great timeless miracle and mystery of unfolding littleness, nonstop maternal alertness, beauty and exhaustion and amazing, exquisite tenderness, oh yes. 
        —Naomi Shihab Nye, The Words Under the Words

The intense observation of the poet and intense observation of the mother unite in a celebration of what is new and newborn, what is intensely felt and cherished and what is lost and mourned. Barenblat’s poems are easy to enter into, and they carry both the uniqueness of her persona as poet and serious Jew and the universality of love that has made us all. The holy is in the everyday, as our best American poets have taught us, and as Barenblat teaches us in a new way. 
        —Rodger Kamenetz, The Jew in the Lotus