We are animals too
July 30, 2021
God is as close now
as blood pulsing in our veins,
that animal rhythm.
Our bellies know animal hungers一
a salt imbalance disguised
as a yen for Pringles,
or the way stone fruits
or avocados or ceviche
can be medicine.
We make teshuvah
not despite our animal nature
but with it:
with bodies that crave
and hearts that yearn,
like God’s, know me!
No one teaches animals
to resent their bodies.
Show me how to love mine.
As Zohar reminds me,
there is no place
where God is not:
even my asthmatic lungs,
my animal being,
my imperfect heart.
[A]s blood pulsing in our veins. The Qur'an (Surah Qaf 50:16) teaches that God is as close to us as our own jugular. In Elul, according to R. Schneur Zalman of Liady, "the king is in the field," e.g. divine transcendence, usually inaccessible to us, becomes intimately present where we are. Like God’s, know me! One of my favorite mystical teachings holds that God birthed creation in order to be known. [N]o place / where God is not. From Tikkunei Zohar, לית אתר פניו מיניה / leit atar panui mineih, “there is no place devoid of God’s presence.”
This poem originally appeared in Rosh Hodesh Elul / New Year of the Animals, a collection of new poetry, liturgy, and artwork co-created by Bayit's liturgical arts working group. Find the whole collection here (available as a downloadable PDF and also as slides suitable for screenshare.)